Русская немецкая горчица

Знаете ли вы, что знаменитую на весь мир русскую горчицу - от которой глаза из орбит выпрыгивают - придумали немцы? Но русские немцы. Правда, из немецкого поселения.

Старая этикетка. Горчица.

Впрочем, все по порядку.

Читать далее Русская немецкая горчица

Амдерма: по одному арбузу в руки

Амдерма - поселок за Полярным кругом. Ударение на первом слоге. Переводится с ненецкого как "лежбище моржей".

Основан в 1933 году при руднике, в котором добывали флюорит (он же плавиковый шпат) - минерал, содержащий радиоактивные уран и торий. Широко применялся в промышленности.

Амдерма. Магазин.

На фото, по всей видимости, август - арбузы пошли. Их продают в главном поселковом магазине, по одному в руки.

Читать далее Амдерма: по одному арбузу в руки

Триумф бутерброда

Из всех немецких блюд в России наилучшим образом прижился бутерброд. Считается, что бутерброд изобрел Николай Коперник, немецко-польский астроном. Он предложил намазывать хлеб белым маслом, чтобы сразу было видно, грязный кусок, или чистый. Это произошло в XVI веке, и с тех пор конструкция принципиально не менялась.

Не удивительно, что бутерброд влетел в Россию при Петре Великом, сквозь прорубленное им "окно в Европу". Впрочем, поначалу бутерброды ели исключительно немецкие экспаты. Первое упоминание об отечественном бутерброде относится к 1783 году, когда в Петербурге открылся "Клуб соединенного общества". Придумали общество немцы, но русские тоже захаживали. Строгие правила предписывали есть только в столовой, а в другие комнаты подавать исключительно "бутерброты".

Читать далее Триумф бутерброда

Марципан и марципан: кенигсбергский и русский

Роберт Альбинус писал о марципане в "Энциклопедии города Кенигсберга и его окрестностей": "Он пришел в средние века с Кипра и из Греции в республику Венеция. Его ошибочно назвали из итальянских слов: "панис марци", хлеб венецианских святых защитников... Из Венеции марципан перешел в Любек, оттуда в Кенигсберг. Тут его обжаривали и по краю марципана клали сахарную массу и фрукты. Уже во времена герцога Альбрехта с 1.7.1526 года марципан как исцеляющее средство продавался в аптеках".

Кенигсбергская марципановая фабрика.

Считалось, что он помогает от головной боли и психических недугов.

Читать далее Марципан и марципан: кенигсбергский и русский

Красный кабачок: немецкое гастрономическое представительство в русской столице

Точнее, не в самой столице, а в десяти верстах от нее, на берегу Красненькой речки. Отсюда и название трактира: "Красный кабачок". Петр Великий пожаловал этот дом в 1713 году своему толмачу Семену Иванову "для устройства в нем вольного дома по немецкому обычаю (трактира) для торговли водкой и табаком". Так что кабак был немецкий, а хозяин русский.

Красный кабачок.

Но и это до поры, до времени. В 1830-е годы Красный кабачок приобретает прусский уланский вахмистр Луиза Кессених-Графемус. Совершенно фантастическая женщина, боевой офицер, участница войны с Наполеоном, оставившая на этой войне свою правую руку, она одной левой сделала Красный кабачок самым модным местом среди золотой столичной молодежи.

Читать далее Красный кабачок: немецкое гастрономическое представительство в русской столице

Болгарский салат "Снежанка"

Молочный салат "Снегурочка", по-болгарски - "Снежанка" - уникальное детище болгарского кулинарного гения. Многие сравнивают "Снежанку" с таратором. И туда, и туда входит кисело мляко - болгарская простокваша, а также огурцы, чеснок, укроп, орехи. Только в одном случае кисело мляко разбавляют, а в другом, наоборот, сгущают (есть в Болгарии такие технологии). И в результате получается либо холодный летний суп, либо всесезонный остренький салат.

Салат Снежанка.

Некоторые даже называют "Снежанку" сухим таратором. Но, на мой взгляд, это не совсем точно - все равно, что наш салат "Столичный" называть сухой окрошкой.

Читать далее Болгарский салат "Снежанка"

Проточный переулок: вторая Хитровка

Название "Проточный переулок" в свое время было нарицательным понятием - здесь селились пресловутые отбросы общества. А либерально настроенные литераторы посвящали им свои абзацы и страницы. Лев Толстой, к примеру, проводивший здесь в 1882 году перепись населения, посвятил переулку трактат под названием "Так что же нам делать?" 

Лев Николаевич сам попросился, чтобы его назначили в Хамовническую часть, в комплекс ночлежных домов известных под общим названием Ржаная крепость. Названа "крепость" была по фамилии бывших владельцев, хотя на момент написания трактата, всей этой поганой недвижимостью владели купцы Зимины.

Читать далее Проточный переулок: вторая Хитровка