Я, грешным делом, не люблю, когда в названии продуктов используются вымышленные фамилии. Всякие там хлебные ларьки "Пирогов и Караваев", пиво "Солодов" и квас "Утоляев" нагоняют на меня тоску. Я себе довольно живо представляю, как сидит глупый криэйтор и думает: ага, вот сейчас мы назовем квас "Утоляев", и покупатель решит, что это фамилия изготовителя, и подумает, что если этот квас сделал человек, который от рождения Утоляев, значит квас у него вышел - зашибись.
Больше того, я даже нахожу такое разводилово несколько оскорбительным для покупателя.
(Кстати, характерно, что производители высокотехнологичной продукции подобной дурью не страдают. Они называют свои, пусть подчас далекие от совершенства, детища звучными именами - "Формоза", "Ровер" и т. п. Нет у нас компьютера "Клавиатурыч", и не надо нам его.)
Ну, да не в этом дело.
В Саратове я, в основном, пил прекрасную сарапульскую водку под названием "Граненыч" (жаль, что ни разу не встречал ее в Москве). И в кафе у меня никогда не получалось произнести это пошлое слово. Все время выходило то "Гангреныч", то "Гарнирыч", то "Горнилыч", то еще какая лабуда. Буфетчица уже на второй день прекрасно знала, что мне нужно, но каждый раз ждала, что именно на этот раз у меня выйдет. Развлекалась.
Кстати, в дореволюционной России (к которой, в общем, опосредованным образом отсылает этот пакостный рекламный ход) такие игрища, на самом деле, были не в ходу. Там вообще довольно спокойно относились к названиям фирм и фамилиям. В частности, самый модный в Москве текстильный магазин, торговавший самыми гламурными тканями назывался по имени своего владельца - "Сосипатр Сидоров". И ничего.
2008 год.