Немецкий самогон австрийского происхождения
Шнапс - немецкий самогон австрийского происхождения. Первое упоминание о нем относится к 1520 году.

Поначалу его гнали из картофеля. Получалось бюджетно и весело. А потом в ход пошло все, что под руку подвернется. Фрукты, ягоды, овощи, травы, кукуруза, орехи и злаковые.
Есть даже пшеничный шнапс. Лучше уж водки выпить.
А само слово "шнапс" означает "пить залпом".
По технологии шнапс - дистиллят. То есть, сначала готовится брага, а потом ее возгоняют до желаемой крепости. Обычно где-нибудь в районе сорока процентов. Притом перегонка должна быть двойная.
Кстати, кирш, он же киршвассер - по большому счету тоже шнапс. Самогонка из черной и сладкой черешни.
Пользуется всенародной немецкой любовью яблочно-грушевый шнапс. Груши обязательно должны быть сорта вильямс. Ореховый шнапс делают чаще всего из фундука. Шнапс из дикой сливы на вкус похож на наш компот из сухофруктов, только с градусами. Свекольный и морковный шнапсы - сладкие.
Для особых ценителей делают мятный, пятидесятиградусный шнапс. А в Австрии шнапс производят из плодов горного ясеня. Он называется Adilitzbeere.
Существуют, разумеется, и местные, локальные специалитеты. В частности, на западе Германии есть город Шветцинген, прозванный "Спаржевым городом". Там традиционно едят суп из спаржи, салаты из спаржи и, разумеется, делают спаржевый шнапс.
В исторических границах
Интересно, что шнапс до сих пор обретается в своих исторических границах. Исключения есть, но их мало. Его можно встретить в скандинавских странах и в Швейцарии.
В Италии производят ягодный шнапс Poli. Во Франции - фруктовые G.Miclo. в Чехии - грушевый и сливовый Palirna. А в Финляндии - Kyro, из трав и зерна.
Англичане любят персиковый шнапс и пьют его со льдом.
Те, для кого шнапс в диковинку, его, как правило, смакуют. Пьют безо всего. В крайнем случае, запивают обычной водой. Немцы же к шнапсу привычные. Что там смаковать - шнапс как шнапс. Закусывают эту самогонку квашеной капустой и сосисками. Киршвассер запивают темным пивом.
А в Америке шнапсом называют 25-градусный сладкий напиток. Он, разумеется, ближе к ликерам.
В России
Россиянину шнапс был, конечно, известен. Один из героев романа Михаила Загоскина "Рославлев, или Русские в 1812 году" рассказывал: "Вот он тотчас и заговорит: "Русишь гут!", а ты скажешь: "Немец гут!" - дело дойдет до шнапсу, и пошли пировать. Захотелось выпить по другой, так покажешь на рюмку да скажешь: "Нох!" - ан глядишь: тебе и подают другую; ведь язык-то их не мудрен, братец!"
Еще раньше, в 1908 году будущий декабрист Николай Тургенев отмечал в своей записной книжке: "В Почтамте я поставил стул и взял свою кожаную подушку, и еще М. Г. Плисов, и мы двое, положа головы на мою пространную подушку, славно уснули; но меня разбудил постилион для того, чтобы попросить на шнапс; я его за это побранил, потому что очень досадно было".
"Постилион" - ясное дело, почтальон. А происходило это в одном из немецких городов.
И тот же Николай Тургенев, только в 1811 году: "В Тарант (Тарандт, город в Саксонии - авт.) приехал я в 8-м в исходе. Съел там две половины цыпленка; шнапс, к моему сожалению, был некрепок. Лошадь моя кушала овес".
Неудачно складывались отношения Тургенева со шнапсом.
В нашей же стране шнапс не прижился. Русские ерофеичи, настойки и наливки были и разнообразнее, и ароматнее. Выпить их можно было больше - голова наутро, как со шнапса, не трещала.
Разумеется, случалось всякое. Вот, к примеру, реплика из пьесы "Антона Павловича Чехова "Иванов":
"1-й гость. Тсс!.. Потихоньку! Шнапс, кажется, в столовой, в буфете стоит".
Но это были все таки, скорее, исключения. Шнапс в России если и существовал, то виртуально. Сильно пьющего штабс-капитана называли, например, шнапс-капитаном. А Куприн писал, что у одного из командиров кадетского корпуса было прозвище Шнапс.
Впрочем, его чаще называли Пробкой.
(Написано для сайта "Свежие Рецепты")